Skate America-2017. Тиффани Загорски и Джонатан Гурейро: "Нам пришлось изучать базу на паркете"

Российский танцевальный дуэт Тиффани Загорски и Джонатан Гурейро в этом сезоне впервые в карьере принимали участие в двух этапах Гран-при, в том числе и в заключительном этапе, который проходил в американском Лэйк-Плэсиде. О том, как шла работа над коротким танцем и об отсутствии языкового барьера ребята рассказали   корреспонденту twizzle.com.ru  Ирине Гаврилович.


  • Ребята, вам очень хорошо удалось передать характер латины. Вы брали уроки бальных танцев?

Тиффани: - О, да, нам пришлось изучать базу на паркете.

  • При разной технике, каким образом вы переносите движения с паркета на лёд?

Тиффани: - Да, техника очень разная. На паркете ты должен оттолкнуться от пола и совершить работу бёдрами. На льду мы тоже стараемся соблюдать базовую технику, но делаем это при помощи коньков. Поэтому приходится менять некоторые вещи и делать танцевальные движения, одновременно передвигаясь по льду.
Джон: - Мы все равно стараемся сохранить сущность конкретного танца и перенести её на лёд.

  • Когда вы начали подготовку на паркете?

Тиффани: - Только перед этим сезоном.
Джон:  - В конце прошлого сезона мы начали работать со специалистами по бальным танцам на паркете. А на льду мы работаем с нашим хореографом Михаилом Колеговым. Он великолепный танцор и работает в разных направлениях- бальные танцы, современные...
Тиффани:  - С нами занимались несколько хореографов в разных областях.

  • Над какими танцами вы работали?

Тиффани: - В основном занимались Самбой и Румбой, ну и немного Ча-ча-ча. Я в детстве немного танцами занималась, но ничего серьёзного.
Джон: - Ча-ча-ча мы на самом деле в деталях не учили, так чуть-чуть.

  • Какая часть программы ваша любимая?

Тиффани: - О, я думаю, дорожка шагов!
Джон: - Момент старта. Тиффани: - И мне нравится начало. Когда мы стоим, ждём, музыка уже начинается, а мы всё не двигаемся. А потом "Бум", и мы поехали! Мне очень нравится этот момент!

  • А как вся ваша команда общается между собой? На каком языке вы разговариваете?

(Смеются) Джон: - Мы разговариваем по-английски, а с нашими тренерами по-русски.

  • Тиффани, Вы ведь говорите по-русски?

Тиффани: - Сейчас да, конечно. Между собой мы с Джоном разговариваем по-английски, но вначале я вообще по-русски не говорила.
Джон: - А сейчас, если тренеры что-то объясняют, и Тиффани не понимает детали, я перевожу ей на английский. Но это случается всё реже и реже.
24.11. 2017 Lake Placid Irina Gavrilovich
Источник Skate America-2017: Notes from Lake Placid

Нет комментариев

Отправить комментарий